涕泗交颐的意思
基本定义
“涕泗交颐”是一个成语,字面意思是“泪水和鼻涕交织在一起”,形容人因悲伤而痛哭流涕,情绪非常激动,通常是因为遭遇了巨大的悲痛或失望。这个成语强调了哭泣时的情感强烈和无法自已的状态。
成语来源
“涕泗交颐”出自《左传》,原文为“涕泗交颐,耳目之所及,皆曰‘哀哉’”。在古代的文献中,常常用哭泣的状态来描绘悲伤的情感,反映了人们在遭遇悲剧时的真实反应。成语的使用揭示了古人对情感表达的重视。
使用场景
“涕泗交颐”常用于文学作品及历史叙述中,描绘人物在重大悲剧面前的反应。在现代日常对话中,也可以用来形容某人因悲伤而失控的情感状态,例如在朋友失去亲人时的悲痛场景,或在观看感人电影时的反应。
示例句子
- 在得知好友的离世后,他痛哭失声,涕泗交颐,令人心疼不已。
- 电影的结尾让观众感动得涕泗交颐,许多人无法自已地流下泪水。
- 回忆起过去的种种,她不禁涕泗交颐,仿佛又回到了那些难忘的时光。
同义成语与反义成语
-
同义成语:
- 哭天喊地:形容非常悲痛,痛哭不止。
- 泪如雨下:形容泪水流淌得很厉害。
-
反义成语:
- 安然无恙:形容没有遭受任何损害,状态安宁。
- 喜笑颜开:形容心情愉快,面带笑容。
同义成语侧重于表达悲痛的情绪,而反义成语则强调一种积极、快乐的状态。
文化与社会背景
“涕泗交颐”在**文化中体现了对情感的重视,尤其是在面对悲痛时的情感表达。古代的文人常常通过哭泣来表达对失去的哀悼,这在儒家文化中占有重要地位。现代社会虽然更加注重情感的理性表达,但“涕泗交颐”依然能够触动人心,反映人们对悲伤的共鸣。
情感与联想
“涕泗交颐”能够引发强烈的情感共鸣。在我脑海中,这个成语联想到亲人离世时的悲痛、朋友失去挚爱的时刻,甚至是一些感人至深的影视作品,令我深感人性脆弱和生命的无常。
个人应用
在生活中,当我朋友经历了家庭变故时,我用这个成语来形容他的状态。看到他涕泗交颐,我深感心痛,决定用我的陪伴来缓解他的悲伤。
创造性使用
在一首诗中,我尝试融入这个成语:
月明点滴悲声起,
涕泗交颐共此时。
往事如烟浮心底,
唯有泪痕诉情思。
通过这样的创作,展现了失去后的无奈与思念。
跨文化比较
在其他文化中,类似的表达可以是“泪如雨下”(英语中的“tears streaming down”),虽然各国的文化背景和情感表达方式不同,但普遍存在对悲伤情感的认可与共鸣。
反思与总结
“涕泗交颐”不仅是一个形容悲伤的成语,更是对人类情感深刻的反思。在语言学*和表达中,理解这样的成语能够丰富我们的情感表达,让我们更好地与他人沟通和共鸣。它提醒我们,情感是人类共同的语言,无论在何时何地。
来源:男抛未下,女失所依。矧姑钟爱,涕泗交颐。
来源:-- 宋·陈亮《祭徐子宜内子宋氏恭人文》
引证:
《晋书·王导传》:“导涕泗交颐,悲不自胜。”
《后汉书·皇后纪下·安思阎皇后》:“太后自见囚服在身,乃大惊悲泣,左右皆涕泗交颐。”
《汉书·王莽传下》:“莽自知败,乃率群臣至南郊,陈其符命本末,仰天大哭,气尽,伏地,涕泗交颐。”
《史记·项羽本纪》:“项王泣数行下,左右皆泣,莫能仰视,涕泗交颐。”
《左传·宣公十五年》:“涕泗交颐,不知所从。”
例句:虽祖~,再四苦留,亦不之顾。
涕泗交颐成语接龙
涕泗交颐字义分解
颐
1.(形声。从页(xié),臣(yí)声。臣,面颊,繁化作“颐”。本义:下巴) 同本义。
2.保养。
涕
1.(形声。从水,弟声。先秦时期,“涕”指眼泪,后来出现了“泪”,两字就同义并用了。本义:眼泪)。
2.同本义。
3.鼻涕。
4.痰。
5.流泪;哭泣。
泗
1.(形声。从水,四声。本义:泗水)。
2.同本义。
3.鼻涕。
交
1.(象形。小篆字形,象人两腿交叉形。本义:交叉)。
2.脚胫相交。
3.交叉;交错,错杂。
4.结交; 交往。
5.交接,移交;交换。
6.交配。